Translation of "sai maledettamente bene" in English

Translations:

know damn well

How to use "sai maledettamente bene" in sentences:

Sai maledettamente bene cosa sta succedendo in Tyrgyztan...
You know damn well what It is going on in Tyrgyztan...
Sai maledettamente bene cosa c'è nella mia mente.
YOU KNOW GODDAMN WELL WHAT'S ON MY MIND.
Sai maledettamente bene come vanno le cose nella mia fattoria.
You know God damn well exactly how things going on my farm.
Lo sai maledettamente bene... ed e' per questo che cerchi disperatamente di mettermelo contro.
You know damn well, which is why you're so desperate to turn him against me. Hmm.
Sai maledettamente bene... che se glielo diciamo ora, passo per debole.
You know damn well if we tell him that now, I look weak.
Si? Sai maledettamente bene perché ti ho chiesto di venire qui.
You know darn well why I asked you in here.
Butters, sai maledettamente bene di non aver scritto quel libro!
Butters, you know god damn well you didn't write that book!
Lo sai maledettamente bene che sono un bianco!
You know damn well I'm a white man!
A volte devi solo caricarti sulle spalle il fardello dei tuoi errori ed andare avanti, altre volte vorresti confessare, ma sai maledettamente bene che non farebbe bene a nessuno.
Sometimes you just have to shoulder the burden of your mistakes and carry on. And sometimes you want to confess, but you know damn well it wouldn't do anybody any good.
Sai maledettamente bene che tu e Bitsy siete le mie donne... e non c'e' nulla che desidero di piu'... di godermi con voi il tempo che mi resta.
Aw, you know darn well that you and Bitsy are both my girls, and there isn't anything I want more than for all of us to enjoy the time that I got left.
0.35265398025513s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?